{"id":2605,"date":"2020-05-06T18:42:32","date_gmt":"2020-05-06T18:42:32","guid":{"rendered":"http:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/?p=2605"},"modified":"2020-05-06T18:42:32","modified_gmt":"2020-05-06T18:42:32","slug":"idir-licone-de-la-culture-amazighe-et-le-chantre-du-multiculturalisme-tire-sa-reverence","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/idir-licone-de-la-culture-amazighe-et-le-chantre-du-multiculturalisme-tire-sa-reverence\/","title":{"rendered":"Idir, l&rsquo;ic\u00f4ne de la culture amazighe et le chantre du multiculturalisme tire sa r\u00e9v\u00e9rence"},"content":{"rendered":"<figure id=\"attachment_1671\" aria-describedby=\"caption-attachment-1671\" style=\"width: 299px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-1671\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/chtato-375x250.jpg?resize=299%2C199\" alt=\"\" width=\"299\" height=\"199\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/chtato.jpg?resize=375%2C250&amp;ssl=1 375w, https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/chtato.jpg?resize=310%2C205&amp;ssl=1 310w, https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/chtato.jpg?w=960&amp;ssl=1 960w\" sizes=\"auto, (max-width: 299px) 100vw, 299px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1671\" class=\"wp-caption-text\"><span style=\"color: #0000ff;\">Par: Dr Mohamed Chtatou<\/span><\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #0000ff;\"><strong><em>\u201cIl n&rsquo;y a pas de meilleure fa\u00e7on d&rsquo;appartenir \u00e0 un peuple que d&rsquo;\u00e9crire dans sa langue\u201c. <\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #0000ff;\"><strong><em>Heinrich B\u00f6ll, \u00e9crivain allemand (1917 &#8211; 1985)<\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<p>Le chanteur alg\u00e9rien Hamid Cheriet, plus connu sous le nom d&rsquo;Idir, s\u2019est \u00e9teint en France \u00e0 l&rsquo;\u00e2ge de 70 ans. L&rsquo;infatigable champion des cultures kabyle et amazighe est mort d&rsquo;une maladie pulmonaire. Idir est devenu internationalement c\u00e9l\u00e8bre avec sa berceuse \u00ab\u00a0<strong>A Vava Inou Va<\/strong>\u00a0\u00bb dans les ann\u00e9es 1970 et depuis il est, en quelque sort, le porte-\u00e9tendard de la cause amazighe en Afrique du Nord, le Sahel et les Iles Canaries, foyer mill\u00e9naire des Imazighens, ces hommes fiers et libres. Sa chanson phare est m\u00eame devenue un sorte d\u2019hymne national ou l\u2019ogre repr\u00e9sentait les pouvoirs pana-arabistes et non-d\u00e9mocratique de la r\u00e9gion, la petite fille Ghriba, la cause amazighe naissante et le p\u00e8re (Vava) la culture amazighe ancestrale.<\/p>\n<figure id=\"attachment_2607\" aria-describedby=\"caption-attachment-2607\" style=\"width: 670px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-2607 size-full\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/Idir-en-sc%C3%A8ne.jpg?resize=618%2C347\" alt=\"\" width=\"618\" height=\"347\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/Idir-en-sc%C3%A8ne.jpg?w=670&amp;ssl=1 670w, https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/Idir-en-sc%C3%A8ne.jpg?resize=445%2C250&amp;ssl=1 445w\" sizes=\"auto, (max-width: 618px) 100vw, 618px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-2607\" class=\"wp-caption-text\"><span style=\"color: #0000ff;\">Idir en sc\u00e8ne<\/span><\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Maitre incontest\u00e9 des berceuses m\u00e9lodieuses<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Idir a grandi entour\u00e9 des chants et des rythmes du peuple kabyle, mais il \u00e9tudiait pour devenir g\u00e9ologue jusqu&rsquo;\u00e0 son apparition fortuite \u00e0 la radio d&rsquo;\u00c9tat en 1973. Il a remplac\u00e9 au dernier moment un autre chanteur et sa prestation a \u00e9t\u00e9 largement salu\u00e9e. Mais il faut attendre la fin de son service militaire pour qu&rsquo;il se lance dans une carri\u00e8re discographique, non pas dans sa Kabylie natale opprim\u00e9e par un r\u00e9gime patriarcal arabe, mais en France, pays de libert\u00e9, d\u00e9mocratie et droits de l\u2019homme.<\/p>\n<p>La mort du chanteur a \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9e samedi sur sa page Facebook officielle, o\u00f9 l&rsquo;on pouvait lire : \u00ab\u00a0<em>Nous avons le regret d&rsquo;annoncer le d\u00e9c\u00e8s de notre p\u00e8re (\u00e0 tous), Idir. Repose en paix<\/em>\u00ab\u00a0. Les m\u00e9dias fran\u00e7ais rapportent qu&rsquo;il est d\u00e9c\u00e9d\u00e9 d&rsquo;une maladie pulmonaire apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 hospitalis\u00e9 vendredi.\u00a0 Idir \u00e9tait un tr\u00e9sor national dans son pays natal, l&rsquo;Alg\u00e9rie et un grand symbole de la culture amazighe partout dans <strong>Tamazgha<\/strong> (territoire amazigh).<\/p>\n<p>Dans un tweet Emmanuel Macron a \u00e9crit, en hommage \u00e0 ce grand chantre\u00a0: \u201c<em>Une voix unique s\u2019est \u00e9teinte. Idir chantait ses racines kabyles avec la m\u00e9lancolie d\u2019un exil\u00e9 et la fraternit\u00e9 des peuples avec les espoirs d\u2019un humaniste. La po\u00e9sie de ses chansons continuera longtemps de r\u00e9sonner d\u2019une rive \u00e0 l\u2019autre de la M\u00e9diterran\u00e9e\u201c.<\/em><\/p>\n<p>Pour L\u2019UNESCO, Idir \u00e9tait incontestablement l\u2019ambassadeur de la culture amazighe aupr\u00e8s du monde\u00a0: \u201c<em>Le chanteur alg\u00e9rien Hamid Cheriet, plus connu sous le nom de #Idir, est d\u00e9c\u00e9d\u00e9 en France \u00e0 l&rsquo;\u00e2ge de 70 ans. Il \u00e9tait l&rsquo;un des principaux ambassadeurs culturels des cultures kabyle et berb\u00e8re<\/em>\u201c.<\/p>\n<p>Son compatriote Zinedine Zidane l&rsquo;appelait \u00ab\u00a0<strong><em>Monsieur Idir<\/em><\/strong>\u00ab\u00a0. Idir incarnait \u00e0 la fois la force et la tranquillit\u00e9 ; sa pr\u00e9sence inspirait le m\u00eame respect que l&rsquo;on pourrait avoir pour un oncle. Le sociologue fran\u00e7ais Pierre Bourdieu a compris le r\u00f4le que ce chanteur alg\u00e9rien, qui parlait et chantait en kabyle, avait dans chaque famille alg\u00e9rienne : \u201c<em>il \u00e9tait plus qu&rsquo;un chanteur, il \u00e9tait comme un membre de la famille<\/em>\u201c.<\/p>\n<p>N\u00e9 le 25 octobre 1949 \u00e0 Ait Lahcene, pr\u00e8s de Tizi Ouzou, capitale de la Kabylie, qui faisait alors partie de l&rsquo;Alg\u00e9rie fran\u00e7aise, il a fait des \u00e9tudes de g\u00e9ologue, mais sa vie a pris un tournant en 1973 lorsqu&rsquo;il a \u00e9t\u00e9 appel\u00e9 \u00e0 la radio pour chanter \u00ab\u00a0<strong>A Vava Inou Va<\/strong>\u00a0\u00bb en remplacement de derni\u00e8re minute. C&rsquo;\u00e9tait une berceuse avec les \u00ab\u00a0<strong>riches traditions orales<\/strong>\u00a0\u00bb de la culture amazighe et elle est devenue une chanson tr\u00e8s appr\u00e9ci\u00e9e dans le pays et partout dans le monde.<\/p>\n<p>Au d\u00e9but des ann\u00e9es 1970, alors qu&rsquo;il s&rsquo;appelait encore Hamid Cheriet, un discret \u00e9tudiant en g\u00e9ologie, il a commenc\u00e9 \u00e0 chanter en public. Il compose ses m\u00e9lodies et \u00e9crit ses paroles en kabyle, inspir\u00e9 par des couplets de chansons traditionnelles avec lesquelles il s&rsquo;\u00e9tait berc\u00e9 dans son enfance. Modestement, il choisit un nom de sc\u00e8ne, Idir, le nom donn\u00e9 aux nouveau-n\u00e9s fragiles car il signifie \u00ab\u00a0Il vivra\u00a0\u00bb. Le succ\u00e8s est venu avec la chanson \u00ab\u00a0<strong>A Vava Inou Va<\/strong>\u00a0\u00bb (\u00ab\u00a0Petit p\u00e8re\u00a0\u00bb). Cette chanson m\u00e9lodique est construite comme un dialogue entre une fille et son p\u00e8re qui tentent d&rsquo;\u00e9viter avec leurs mots la venue de l&rsquo;ogre d\u00e9vorant, allusion faite ici au r\u00e9gime militaire alg\u00e9rien d\u00e9voreur des libert\u00e9s publiques\u00a0:<\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 80px;\"><em>\u00ab\u00a0S&rsquo;il vous pla\u00eet, P\u00e8re Inou Va, ouvrez-moi la porte ! <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 80px;\"><em>Fille Ghriba fais tinter tes bracelets <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 80px;\"><em>Je crains l&rsquo;ogre de la for\u00eat P\u00e8re Inou Va <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 80px;\"><em>O Fille Ghriba Je le crains aussi\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Exil en France<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Par la suite, Idir s&rsquo;est install\u00e9 en France en 1975, apr\u00e8s avoir termin\u00e9 son service militaire, o\u00f9 il a enregistr\u00e9 son premier album intitul\u00e9 \u00ab\u00a0<strong>A Vava Inou Va<\/strong>\u00ab\u00a0, et une s\u00e9rie de chansons populaires de style nord-africain au cours de la m\u00eame d\u00e9cennie. Le style de sa musique, avec voix solitaire et guitare acoustique, d\u00e9fend les sons de la musique kabyle, et en tant que tel, il est largement consid\u00e9r\u00e9 comme un ambassadeur de la culture kabyle et amazighe.<\/p>\n<p>Le peuple kabyle de langue berb\u00e8re est un sous-groupe de la population ethnique amazighe d&rsquo;Afrique du Nord et de l&rsquo;Ouest au sens large. En Alg\u00e9rie, les Kabyles sont une minorit\u00e9 historiquement r\u00e9prim\u00e9e par le gouvernement central. Ils sont originaires du nord du pays, qui s&rsquo;\u00e9tend sur les montagnes de l&rsquo;Atlas. De nombreux Kabyles se sont install\u00e9s en France dans les ann\u00e9es 20 du si\u00e8cle dernier, puis apr\u00e8s l\u2019ind\u00e9pendance de l\u2019Alg\u00e9rie en 1963, et finalement apr\u00e8s la guerre civile alg\u00e9rienne (1991-2002) connue sous le nom de \u201c<strong>D\u00e9cennie noire\u201c<\/strong>.<\/p>\n<p>Au-del\u00e0 de ses belles m\u00e9lodies, la puissance qui alimente cette l\u00e9gende musicale, Idir, n\u00e9e Hamid Cheriet, r\u00e9side dans son profond un attachement \u00e0 la culture et \u00e0 l&rsquo;identit\u00e9 nord-africaines. Tr\u00e9sor national de son Alg\u00e9rie natale, <strong>il a honor\u00e9 ses racines par un lyrisme conscient et des instruments traditionnels, sans se d\u00e9partir de l&rsquo;id\u00e9e de l&rsquo;unit\u00e9 et de l&rsquo;appr\u00e9ciation de \u00ab\u00a0l&rsquo;autre\u00a0\u00bb.<\/strong><\/p>\n<p>Pouss\u00e9 dans l&rsquo;industrie du divertissement d&rsquo;une mani\u00e8re loin d&rsquo;\u00eatre conventionnelle, ses prouesses musicales ont commenc\u00e9 \u00e0 \u00eatre reconnues par ses coll\u00e8gues dans un champ de gaz et de p\u00e9trole en Alg\u00e9rie et apr\u00e8s son exil en France, il est devenu une star internationale dont les chansons ont \u00e9t\u00e9 reprises dans plus d\u2019une quinzaine de langues.<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Militantisme et identit\u00e9<\/strong><\/span><\/p>\n<p>C&rsquo;est donc en 1973 que l&rsquo;Alg\u00e9rie a d\u00e9couvert ce jeune chanteur kabyle sur les ondes de Radio Alger. Il portait un jean \u00e9vas\u00e9, de longs cheveux boucl\u00e9s et le burnous de ses anc\u00eatres. \u00ab\u00a0<strong>A Vava Inou Va<\/strong>\u00a0\u00bb est devenu un succ\u00e8s international. D\u00e9crit par certains comme \u00ab\u00a0<strong>le premier succ\u00e8s africain<\/strong>\u00ab\u00a0, il a \u00e9t\u00e9 diffus\u00e9 dans 77 pays et traduit en plusieurs langues. Il a \u00e9t\u00e9 suivi d&rsquo;un album d&rsquo;anthologie, \u201c<strong>Ssendu\u201c<\/strong>, un m\u00e9lange de m\u00e9lodies douces et rythm\u00e9es, avec des paroles subtilement engag\u00e9es et discr\u00e8tement subversives. Ne vous y trompez pas, Idir a d\u00e9crit la situation politique alg\u00e9rienne par des m\u00e9taphores po\u00e9tiques mais engag\u00e9es. Bien qu&rsquo;il n&rsquo;ait pas \u00e9crit de textes critiques clairement oppos\u00e9s au gouvernement, comme d&rsquo;autres chanteurs kabyles tels que Mahtoub Lounes, Lounis A\u00eft Menguellet ou Ferhat Mhenni, Idir \u00e9tait tout aussi critique. <strong>Po\u00e9tique et politique<\/strong>.<\/p>\n<p>Idir a particip\u00e9 \u00e0 de nombreux concerts de soutien \u00e0 diff\u00e9rentes causes. Par exemple, le 22 juin 1995, plus de 6 000 personnes ont assist\u00e9 \u00e0 un concert pour la paix, la libert\u00e9 et la tol\u00e9rance donn\u00e9 par le chanteur et son ami Khaled, initiateurs de l&rsquo;association \u00ab\u00a0<strong>l&rsquo;Alg\u00e9rie, la vie<\/strong>\u00ab\u00a0. Idir a \u00e9galement particip\u00e9 au concert \u00e0 la m\u00e9moire de Loun\u00e8s Matoub, le chanteur kabyle assassin\u00e9 par le r\u00e9gime autoritaire alg\u00e9rien en 1998.<\/p>\n<p>En 2001, Idir d\u00e9fend \u00e0 nouveau son identit\u00e9 nationale au Z\u00e9nith de Paris lors du \u00ab\u00a0<strong>21e printemps berb\u00e8re<\/strong>\u00ab\u00a0, une c\u00e9l\u00e9bration de la culture amazighe. Le 8 juillet de cette ann\u00e9e-l\u00e0, il a organis\u00e9 un concert sp\u00e9cial de collecte de fonds pour soutenir la population en Kabylie, \u00e0 un moment o\u00f9 des \u00e9meutes anti-gouvernementales se d\u00e9roulaient dans cette r\u00e9gion \u00e0 pr\u00e9dominance amazighe. Idir a \u00e9t\u00e9 rejoint par de nombreuses stars et des milliers de fans alg\u00e9riens et fran\u00e7ais qui se sont rendus au Z\u00e9nith pour soutenir la population en Kabylie.<\/p>\n<figure id=\"attachment_2606\" aria-describedby=\"caption-attachment-2606\" style=\"width: 446px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-2606 size-full\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/%E2%80%9CA-Vava-Inou-Va%E2%80%9C-succ%C3%A8s-international.jpg?resize=446%2C441\" alt=\"\" width=\"446\" height=\"441\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/%E2%80%9CA-Vava-Inou-Va%E2%80%9C-succ%C3%A8s-international.jpg?w=446&amp;ssl=1 446w, https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/%E2%80%9CA-Vava-Inou-Va%E2%80%9C-succ%C3%A8s-international.jpg?resize=253%2C250&amp;ssl=1 253w\" sizes=\"auto, (max-width: 446px) 100vw, 446px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-2606\" class=\"wp-caption-text\"><span style=\"color: #0000ff;\">\u201cA Vava Inou Va\u201c succ\u00e8s international<\/span><\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Les premiers succ\u00e8s<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Son interpr\u00e9tation de la chanson \u201c<strong>A Vava Inou Va<\/strong>\u201c en 1973 sur les ondes de Radio Alger a transport\u00e9 les auditeurs dans une dimension inconnue, mais avant que cela ne puisse lui \u00eatre transmis, il a \u00e9t\u00e9 appel\u00e9 au service militaire obligatoire. Idir est, ainsi, devenu un nom familier, presque du jour au lendemain, sans qu&rsquo;il le sache jusqu&rsquo;\u00e0 son retour.<\/p>\n<p>D\u00e8s le d\u00e9but, Idir a refus\u00e9 de se soustraire aux traditions orales riches et complexes de la culture amazighe, malgr\u00e9 son statut minoritaire souvent contest\u00e9 au sein de sa nation. <strong>Sa voix apaisante, ses cordes acoustiques et sa fiert\u00e9 culturelle ont r\u00e9sonn\u00e9 \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur et au-del\u00e0 des fronti\u00e8res de l&rsquo;Alg\u00e9rie, l&rsquo;\u00e9levant au rang de symbole de la diversit\u00e9 musicale tant d\u00e9sir\u00e9e et champion mondial du milticulturalisme<\/strong>.<\/p>\n<p>En 1975, il s&rsquo;installe en France et, avec un grand enthousiasme, pour commencer \u00e0 enregistrer ses \u0153uvres musicales. Ses chansons continuent, depuis, \u00e0 mettre en lumi\u00e8re, avec charme et sans d\u00e9tour, sa communaut\u00e9 amazighe sous-repr\u00e9sent\u00e9e et sous-estim\u00e9e, notamment le sous-groupe kabyle originaire des r\u00e9gions montagneuses c\u00f4ti\u00e8res du nord de l&rsquo;Alg\u00e9rie.<\/p>\n<p>L&rsquo;ann\u00e9e suivante, son premier album \u00ab\u00a0<strong>A Vava Inou Va<\/strong>\u00a0\u00bb est sorti au public, centrant son message sur la vie quotidienne et la culture de l&rsquo;Alg\u00e9rie rurale, racont\u00e9e \u00e0 travers une certaine s\u00e9paration, comme si un vieil homme racontait les contes \u00e0 ces proches.<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Son plaidoyer pour le multiculturalisme<\/strong><\/span><\/p>\n<p>\u201c<strong>Identit\u00e9s<\/strong>\u201c est le nom qu&rsquo;Idir a choisi pour son deuxi\u00e8me album, tant attendu, n\u00e9 en 1999. Cette fois-ci, sa voix est en grande compagnie, rassemblant le monde entier sur un seul CD. <strong>Pour souligner l&rsquo;unit\u00e9 dans la diff\u00e9rence<\/strong>, ce projet de <strong>melting-pot<\/strong> r\u00e9unit Manu Chao, Charles Aznavour, Maxime Le Forestier, Gnawa Diffusion, Zebda, Gilles Servat et Geoffrey Oryema, le tout rehauss\u00e9 par les sons de l&rsquo;Orchestre parisien de Barb\u00e8s.<\/p>\n<p>Dans la continuit\u00e9 de son esprit \u00e9veill\u00e9 et engag\u00e9, en 2007, son album, ode aux minorit\u00e9s, \u00ab\u00a0<strong>La France des couleurs<\/strong>\u00a0\u00bb sort en pleine \u00e9lection pr\u00e9sidentielle fran\u00e7aise, domin\u00e9e par les <strong>d\u00e9bats passionn\u00e9s sur l&rsquo;immigration et l&rsquo;identit\u00e9<\/strong>.<\/p>\n<p>Malgr\u00e9 un autre \u00e9cart important entre les projets, Idir retourne \u00e0 Alger en janvier 2018 pour se produire au Nouvel An berb\u00e8re \u00ab\u00a0<strong>Yennayer<\/strong>\u00a0\u00bb apr\u00e8s une absence de 38 ans. Son spectacle, dont l&rsquo;apparence a \u00e9t\u00e9 soigneusement choisie, a montr\u00e9 le soutien aux soul\u00e8vements populaires qui ont conduit \u00e0 la d\u00e9mission du leader de longue date Abdelaziz Bouteflika.<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0<em>J&rsquo;ai tout aim\u00e9 de ces manifestations : l&rsquo;intelligence des jeunes, leur humour, leur d\u00e9termination \u00e0 rester pacifiques<\/em>\u00ab\u00a0, a d\u00e9clar\u00e9 Idir en avril 2019. \u00ab\u00a0<em>J&rsquo;avoue que ces moments ont \u00e9t\u00e9 comme une bouff\u00e9e d&rsquo;air frais. Et comme j&rsquo;ai une fibrose pulmonaire, je sais de quoi je parle<\/em>\u00ab\u00a0.<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Idir stigmatise le r\u00e9gime militaire<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Parlant de son origine amazighe, contest\u00e9 dans le temps par le r\u00e9gime militaire alg\u00e9rien pan-arabiste, Idir dit avec emphase \u00e0 <strong>Unesco Courier <\/strong>(The UNESCO courier, 53, 4, p. 26-27, port, 2000) : \u201c<em>Ils me donnent un passeport alg\u00e9rien, mais je dois obtenir la permission de parler ma propre langue<\/em>\u00ab\u00a0, qui, comme le grand po\u00e8te martiniquais Aim\u00e9 C\u00e9saire, il d\u00e9fend \u00ab\u00a0<em>ceux qui n\u2019ont pas de voix<\/em>\u00ab\u00a0. Il ne lui est jamais venu \u00e0 l&rsquo;esprit d&rsquo;\u00e9crire en fran\u00e7ais, la langue du colonisateur dans laquelle il a fait toute sa scolarit\u00e9, jusqu&rsquo;au doctorat de g\u00e9ologie, ni en arabe, qui \u00e9tait alors enseign\u00e9 comme deuxi\u00e8me langue en Alg\u00e9rie. \u201c<em>Si je n&rsquo;avais pas quitt\u00e9 mon village, je n&rsquo;aurais jamais prononc\u00e9 un mot d&rsquo;arabe<\/em>\u00ab\u00a0, dit-il. \u00ab\u00a0<em>Le kabyle est une langue de sentiments et de r\u00e9cits qui coule naturellement dans la po\u00e9sie\u201c, <\/em>ajoute-t-il. C&rsquo;est aussi la langue qu&rsquo;Idir a choisi d&rsquo;utiliser. \u201c<em>Chanter en kabyle est un acte militant, une fa\u00e7on d&rsquo;exprimer ma foi, de dire que j&rsquo;existe<\/em>\u201c, dit-il. \u201c<em>Si j&rsquo;avais eu une autre profession, j&rsquo;aurais trouv\u00e9 d<\/em><em>&lsquo;autres moyens d&rsquo;exprimer les m\u00eames exigences<\/em>\u201c mart\u00e8le-t-il.<\/p>\n<p>Son professeur de sciences naturelles lui a appris \u00e0 jouer de la guitare. Le futur g\u00e9ologue a commenc\u00e9 \u00e0 \u00e9crire \u00e0 l&rsquo;\u00e2ge de 16 ans et s&rsquo;est adress\u00e9 aux Kabyles et \u00e0 leurs attentes dans ses po\u00e9sies populaires. En 1973, on lui demande de remplacer \u00e0 la derni\u00e8re minute la c\u00e9l\u00e8bre chanteuse Nouara, et il se met \u00e0 chanter en direct sur la radio la berceuse qu&rsquo;il a \u00e9crite \u00e0 ses d\u00e9buts. Depuis, cet enfant des Aur\u00e8s n\u2019a cess\u00e9 de c\u00e9l\u00e8brer la culture amazighe \u00e0 travers la musique, prolongeant ainsi l&rsquo;\u0153uvre lanc\u00e9e dans les ann\u00e9es 1940 par de grands \u00e9crivains comme Jean Amrouche, Mouloud Mammeri, Mouloud Feraoun et Kateb Yacine. Ces pionniers ont d\u00fb utiliser le fran\u00e7ais pour d\u00e9fendre la langue amazighe s&rsquo;ils voulaient se faire entendre. Comme l&rsquo;a dit Amrouche : \u00ab\u00a0<em>Je pense et j&rsquo;\u00e9cris en fran\u00e7ais, mais je pleure en kabyle<\/em>\u201c.<\/p>\n<figure id=\"attachment_2608\" aria-describedby=\"caption-attachment-2608\" style=\"width: 661px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-2608 size-full\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/Album-c%C3%A9l%C3%A9brant-le-multiculturalisme.jpg?resize=618%2C613\" alt=\"\" width=\"618\" height=\"613\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/Album-c%C3%A9l%C3%A9brant-le-multiculturalisme.jpg?w=661&amp;ssl=1 661w, https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/Album-c%C3%A9l%C3%A9brant-le-multiculturalisme.jpg?resize=252%2C250&amp;ssl=1 252w\" sizes=\"auto, (max-width: 618px) 100vw, 618px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-2608\" class=\"wp-caption-text\"><span style=\"color: #0000ff;\">Album c\u00e9l\u00e9brant le multiculturalisme<\/span><\/figcaption><\/figure>\n<p>Idir est all\u00e9 plus loin : il a pr\u00e9conis\u00e9 trois langues pour l&rsquo;Alg\u00e9rie &#8211; l&rsquo;arabe, l\u2019amazigh et le fran\u00e7ais lors de son interview avec <strong>Unesco Courier\u00a0<\/strong>: \u00ab\u00a0<em>Je veux que l&rsquo;Alg\u00e9rie prenne en compte ceux qui vivent sur sa terre, qui aiment le pays et veulent le construire, quelle que soit leur langue ou leur religion<\/em>\u00ab\u00a0, dit-il. Il a d\u00e9clar\u00e9, aussi, \u00e0 ce support m\u00e9diatique : \u00ab\u00a0<em>L&rsquo;Islam ne devrait pas \u00eatre une religion officielle. La religion est pour les croyants, pas pour les gouvernements<\/em>\u201c.<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0<em>Je veux que l&rsquo;Alg\u00e9rie tienne compte de ceux qui vivent sur sa terre, qui aiment le pays et veulent le construire, quelle que soit leur langue, leur religion ou leur origine<\/em>\u00ab\u00a0, dit-il toujours \u00e0 <strong>Unesco Courier<\/strong>. \u201c<em>L&rsquo;arabe ne devrait pas avoir un statut particulier parce qu&rsquo;il est la langue sacr\u00e9e du Coran &#8211; en particulier l&rsquo;arabe classique, une langue aseptis\u00e9e que les gens ordinaires ne peuvent pas comprendre et aucune langue n&rsquo;est plus malheureuse qu&rsquo;une autre, m\u00eame si le berb\u00e8re est la plus ancienne en termes de nombre d&rsquo;ann\u00e9es. Le destin a mis ces langues sur cette terre et elles doivent rester<\/em>\u201c, a-t-il ajout\u00e9.<\/p>\n<p>Une br\u00e8che entre l&rsquo;Etat et la Kabylie r\u00e9fractaire continue de se creuser, ce dont Idir rendra compte en chantant r\u00e9guli\u00e8rement les anniversaires de la r\u00e9volte amazighe de 1980 connue sous le nom de<strong><em> tafsut imazighen <\/em><\/strong>(Printemps amazigh) dont les r\u00e9verb\u00e9rations se sont fait sentir dans tout Tamzgha. Malgr\u00e9 son prestige national et international, le chanteur a veill\u00e9 toujours \u00e0 garder ses distances avec les autorit\u00e9s alg\u00e9riennes. Cependant, d\u00e8s que sa mort a \u00e9t\u00e9 annonc\u00e9e, le pr\u00e9sident Abdelmadjid Tebboune a \u00e9crit au milieu de la nuit sur son compte Twitter : \u00ab\u00a0<em>J&rsquo;ai appris avec beaucoup de regret et de tristesse la nouvelle du d\u00e9c\u00e8s de feu Hamid Cheriet, connu sous le nom artistique d&rsquo;Idir, l&rsquo;ic\u00f4ne de l&rsquo;art alg\u00e9rien de renomm\u00e9e internationale. Avec lui, l&rsquo;Alg\u00e9rie perd une de ses pyramides<\/em>\u00ab\u00a0.<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Discographie\u00a0:<\/strong><\/span><\/p>\n<ul>\n<li><strong>1976<\/strong> : A Vava Inouva\u00a0 (Oasis, Alg\u00e9rie \/ Path\u00e9, France)<\/li>\n<li><strong>1979<\/strong> : Ay arrac nne\u0263 (Azwaw)<\/li>\n<li><strong>1980<\/strong> : R\u00e9cital \u00e0 l&rsquo;Olympia (Azwaw)<\/li>\n<li><strong>1991<\/strong> : A Vava Inouva (Blue Silver)<\/li>\n<li><strong>1993<\/strong> : Les Chasseurs de lumi\u00e8re (Blue Silver)<\/li>\n<li><strong>1999<\/strong> : Identit\u00e9s (Sony Music)<\/li>\n<li><strong>2002<\/strong> : Deux rives, un r\u00eave (Sony Music)<\/li>\n<li><strong>2005<\/strong> : Entre sc\u00e8nes et terre (Sony-BMG)<\/li>\n<li><strong>2007<\/strong> : La France des couleurs (Sony-BMG)<\/li>\n<li><strong>2013<\/strong> : Adrar inu (Columbia)<\/li>\n<li><strong>2017<\/strong> : Ici et ailleurs (Sony Music, France \/ Izem Pro, Alg\u00e9rie)<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Compositions\u00a0:<\/strong><\/span><\/p>\n<ul>\n<li><strong>1986 <\/strong>: Le Petit Village (Chorale Tiddukla)<\/li>\n<li><strong>1987<\/strong> : Ml-iyi (Avec Ali Tiddukla)<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>R\u00e9f\u00e9rences\u00a0<\/strong><strong>Class\u00e9es par date de parution<\/strong><strong>\u00a0:<\/strong><\/span><\/p>\n<ul>\n<li>Laroche, \u00abKhaled et ldir \u2013 Fraternit\u00e9\u00bb, <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Les_Inrockuptibles\"><em>Les Inrockuptibles<\/em><\/a>,\u200e21 juin 1995.<\/li>\n<li>Eric Landal, \u00abL&rsquo;Alg\u00e9rie, la vie \u00e0 Pantin : le concert-meeting de \u00abl&rsquo;Alg\u00e9rie, la vie\u00bb a fait un tabac \u00e9difiant jeudi. Apr\u00e8s-coup.\u00bb, <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Lib%C3%A9ration_(journal)\"><em>Lib\u00e9ration<\/em><\/a>,\u200e 24 juin 1995.<\/li>\n<li>Fara C., \u00abIdir, scribe de l&rsquo;espoir\u00bb, <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/L%27Humanit%C3%A9\"><em>L&rsquo;Humanit\u00e9<\/em><\/a>,\u200e 4 ao\u00fbt 1998.<\/li>\n<li>Fara C., \u00abVingt ans apr\u00e8s A Vava Inouva, Les identit\u00e9s d&rsquo;Idir\u00bb, <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/L%27Humanit%C3%A9\"><em>L&rsquo;Humanit\u00e9<\/em><\/a>,\u200e 19 novembre 1999.<\/li>\n<li>Martine Lachaud, \u00abIdir, l&rsquo;espoir debout\u00bb, <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/L%27Express\"><em>L&rsquo;Express<\/em><\/a>,\u200e 2 d\u00e9cembre 1999.<\/li>\n<li>Mohammed-Sa\u00e2d Zemmouri et Mu\u1e25ammad al-Yaml\u0101\u1e25\u012b Wazz\u0101n\u012b,\u00a0<em>Pr\u00e9sence berb\u00e8re et nostalgie pa\u00efenne\u00a0: dans la litt\u00e9rature maghr\u00e9bine de langue fran\u00e7aise<\/em>, Le Club du livre, 2000, 185 p., p. 27.<\/li>\n<li>Rachid Aous,\u00a0<em>Musiques d&rsquo;Alg\u00e9rie<\/em>,\u00a0<a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Presses_universitaires_du_Mirail\">Presses universitaires du Mirail<\/a>, 2002,\u00a0 201 p.<\/li>\n<li>(en) Jane E. Goodman,\u00a0<em>Berber Culture On The World Stage\u00a0: From Village To Video<\/em>,\u00a0<a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Universit%C3%A9_de_l%27Indiana_%C3%A0_Bloomington\">Indiana University Press<\/a>, 2005, 241 p.<\/li>\n<li>Gilles M\u00e9dioni, \u00abLa France des couleurs, Idir\u00bb, <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/L%27Express\"><em>L&rsquo;Express<\/em><\/a>,\u200e 30 mai 2007.<\/li>\n<li>Remy Pellissier, \u00abInterview d&rsquo;Idir, le pouvoir des mots\u00bb, <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Evene.fr\"><em>Evene.fr<\/em><\/a>,\u200e octobre 2008.<\/li>\n<li>Karim Djaad,\u00a0 Idir, \u00abL&rsquo;Alg\u00e9rie n&rsquo;est pas un Etat de droit, mais elle progresse\u00bb\u00bb, <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Jeune_Afrique\"><em>Jeune Afrique<\/em><\/a>,\u200e 28 janvier 2013.<\/li>\n<li>DDK, \u00abCe soir sur BRTV, Idir pr\u00e9sente son nouvel album\u00bb, <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/La_D%C3%A9p%C3%AAche_de_Kabylie\"><em>La D\u00e9p\u00eache de Kabylie<\/em><\/a>,\u200e\u00a01<sup>er<\/sup> f\u00e9vrier 2013,\u00a0p.\u00a026.<\/li>\n<li>Fran\u00e7ois-Xavier Gomez, \u00abIdir en toute intimit\u00e9\u00bb, <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Lib%C3%A9ration_(journal)\"><em>Lib\u00e9ration<\/em><\/a>,\u200e\u00a02 f\u00e9vrier 2013,\u00a0p.\u00a026.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cIl n&rsquo;y a pas de meilleure fa\u00e7on d&rsquo;appartenir \u00e0 un peuple que d&rsquo;\u00e9crire dans sa langue\u201c. Heinrich B\u00f6ll, \u00e9crivain allemand (1917 &#8211; 1985) Le chanteur alg\u00e9rien Hamid Cheriet, plus connu sous le nom d&rsquo;Idir, s\u2019est \u00e9teint en France \u00e0 l&rsquo;\u00e2ge de 70 ans. L&rsquo;infatigable champion des cultures kabyle et amazighe est mort d&rsquo;une maladie pulmonaire. &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":2607,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[8,13],"tags":[],"class_list":["post-2605","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","","category-algerie","category-opinions"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/Idir-en-sc%C3%A8ne.jpg?fit=670%2C376&ssl=1","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p9uxE2-G1","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2605","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2605"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2605\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2610,"href":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2605\/revisions\/2610"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2607"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2605"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2605"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/amadalamazigh.press.ma\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2605"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}