أزكاغ يسائل حول سبب غياب الأمازيغية في الهوية البصرية للبرلمان

أثار النائب البرلماني الحسين أزكاغ، عن الفريق الاستقلالي للوحدة والتعادلية، في نقطة نظام، غياب الأمازيغية في الشاشات الإلكترونية التي تبث أسماء الفرق البرلمانية ورؤسائها خلال الجلسة الأسبوعية المخصصة للأسئلة الشفوية.

وأكد أزوكاغ يوم الاثنين 30 أكتوبر المنصرم، خلال أشغال الجلسة العمومية المخصصة للأسئلة الشفوية بالغرفة الأولى، إن المجلس لا يزال يعتمد اللغة العربية لوحدها في الجلسات العامة وغيرها.

وأضاف أن أسماء النواب البرلمانيين وأسماء الفرق والمجموعة النيابية، يتم إدراجها على الشاشة باللغة العربية وحدها دون الأمازيغية، داعيا إلى تدارك الأمر في هذا الموضوع احتراما للدستور.

وينص القانون التنظيمي رقم 16-26 المتعلق بتحديد مراحل تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، على إدماجها في مجال التشريع والتنظيم والعمل البرلماني. كما أنه يجب تستعمل اللغة الأمازيغية إلى جانب اللغة العربية في إطار أشغال الجلسات العمومية للبرلمان وأجهزته، ويجب توفير الترجمة الفورية لهذه الأشغال من اللغة الأمازيغية وإليها عند الضرورة.

كما نص ذات القانون على نقل جلسات البرلمان بمجلسيه مباشرة على القنوات التلفزية والإذاعات العمومية الأمازيغية، مصحوبة بترجمة فورية لأشغالها إلى اللغة الأمازيغية. وتصدر نسخة من الجريدة الرسمية للبرلمان باللغة الأمازيغية.

وتعمل الإدارة، بكيفية متدرجة، على نشر النصوص التشريعية والتنظيمية ذات الصبغة العامة في الجريدة الرسمية باللغة الأمازيغية. كما يتم، نشر القرارات التنظيمية ومقررات ومداولات الجماعات الترابية بالجريدة الرسمية الخاصة بهذه الجماعات باللغة الأمازيغية.

شاهد أيضاً

«مهند القاطع» عروبة الأمازيغ / الكُرد… قدر أم خيار ؟!

يتسائل مهند القاطع، ثم يجيب على نفسه في مكان أخر ( الهوية لأي شعب ليست …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *