CONTES AMAZIGHES INÉDITS Bilingue Amazighe-Français

Un nouvel ouvrage vient enrichir la langue et culture amazighe. Il est signé par Hassane Benamara et il s’intitule : Contes amazighes inédits. Il est sorti chez l’Harmattan ce mois de juin 2023.

L’ouvrage en question, broché au format : 15,5 x 24 cm (452 pages), est un recueil de 150 récits tous glanés à Figuig auprès de femmes et d’hommes souvent très âgés. Les textes amazighes y sont transcrits en alphabet latin en usage chez les amazighisants et suivis de leur traduction française (en vis-à-vis). De tailles différentes les récits en question varient entre mythes, légendes, contes, fables…

Cet ouvrage (ISBN : 978-2-14-033873-1) comprend également une étude sur le conte amazighe du sud-est marocain : les frontières du genre, les multiples versions, l’oralité et la difficulté d’une mise à l’écrit, les personnages hors du commun, le changement de code dans le conte …

De même son auteur y procède à une étude comparative du conte de cette aire et de ceux des autres régions amazighes et même des récits des Mille et Une Nuits et des contes du pourtour méditerranéen.

Le livre n’est, pour l’instant pas encore en vente au Maroc et il n’est disponible que sur le site de l’Harmattan. Il sera référencé dans les prochains jours sur les sites marchands (Amazon, Fnac, Cultura. etc.) et auprès des bases professionnelles et tout libraire pourra le commander.

Présentation : Madame Hafida Kassou

Lien vers l’éditeur : https://www.editions-harmattan.fr/livre-contes_amazighes_inedits_i_bilingue_amazighe_francais_i_hassane_benamara-9782140338731-77341.html

Lire Aussi...

Rabat: Coup d’envoi officiel des cours d’enseignement à distance de la langue amazighe

L’Institut royal de la culture amazighe (IRCAM) a donné, lundi à Rabat, le coup d’envoi ...

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *